Dettol Kids Dobrodruh bezdotykový dávkovač mydla a náplň, 250 ml
Dettol Kids Dobrodruh bezdotykový dávkovač mydla a náplň, 250 ml
Dettol Bezdotykový dávkovač mydla automaticky zaznamená Vaše ruky a uvolní potrebnú dávku mydla, ktoré odstráni baktérie a zanechá Vašu pokožku jemnú. Baktérie sa teda nikdy nedostanú do kontaktu s automatickým dávkovačom mydla, čo propaguje zdravý domov. Dettol Bezdotykový dávkovač mydla je ideálny pre kuchyne a kúpeľne. Dettol bezdotykový systém umývania rúk obsahuje bezdotykový dávkovač, jednu náhradnú náplň a batérie.
Dettol bezdotykový dávkovač mydla + tekuté mydlo Dettol Kids Dobrodruh náplň do bezdotykového dávkovača. Jednoduché a praktické použitie. Bezdotykový dávkovač mydla Dettol pomôže vašim deťom umývať si ruky. Ruky musia byť umiestnené priamo pod dávkovač a správne množstvo mydla sa do nich automaticky nadávkuje. Príjemná vôňa mydla vytvorí pre malé deti z umývania rúk naozajstný zážitok. Naše zloženie účinne umýva ruky, ale zároveň je jemné na pokožku. Priložené nálepky umožňujú dodatočný dizajn dávkovača a zaistia zábavnú aktivitu.
Vlastnosti Dettol bezdotykového dávkovača mydla
- jednoduché a praktické použitie.
- dávkovač tekutého mydla
- automaticky zaznamená Vaše ruky
- žiadne kvapky
- žiadny neporiadok
- hygienické dávkovanie mydla
- jemné na pokožku
- drsné k mikroorganizmom
Zloženie tekutého mydla Dettol:
Aqua, Ammonium Lauryl Sulfate, Sodium Laureth Sulfate, GLYCERIN, Sodium chloride, Cocamide MEA, Parfum, Citric Acid, Acrylates/PEG-10 maleate/Styrene Copolymer, Salicylic Acid, Tocopheryl acetate, Aloe Barbadensis leaf, Tetrasodium EDTA, Magnesium nitrate, Methylchloroisothiazolinone, Magnesium chloride, Methylisothiazolinone.
Obsah balenia bezdotykového dávkovača mydla:
- 2× batérie AA
- 1× Bezdotykový dávkovač mydla
- 1× Tekuté mydlo Dettol Kids Dobrodruh náplň do bezdotykového dávkovača
- 2× stránky nálepiek
Návod na použitie:
- Otvorené kryt batérie.
- Vytiahnite červenú ochrannú poistku, ktorú uvidíte za batériami.
- Uzavrite kryt batérie - stlačte ho pevne späť na jeho miesto. Držte dávkovač nad vašou dlanou. Posuňte prepínač pre zapnutie/vypnutie tak, aby ste dávkovač zapli.
- Umiestnite dávkovač na pracovnú plochu. Do zariadenia vložte náplň pre umývanie rúk uzáverom nadol a zacvaknite ju.
- Umiestnite ruku pod trysku a k hornej časti senzora, kým dôjde k dávkovaniu. Je možné, že pre prvé použitie bude potrebné tento postup niekoľkokrát zopakovať. Normálne si umyjte ruky.
Keď bude náplň s mydlom prázdna: Vypnite dávkovač. Vyjmite náplň. Nahraďte ju iba náplňou do bezdotykového dávkovača Dettol. Zapnite dávkovač.
Údržba vášho dávkovača. Neumiestňujte dávkovač pod tečúcu vodu. Neumiestňujte dávkovač do umývačky riadu. Ak bude dávkovač vyžadovať čistenie, vypnite ho, a potom vytrite dávkovač vlhkým nebrúsnym hadríkom. Starostlivo ho vysušte. Zabezpečte, aby čočka na spodnej strane trysky neobsahovala žiadne nánosy mydla, pretože by mohlo dôjsť k aktivácii senzora. Neumiestňujte dávkovač na priamy slnečný svit. Neumiestňujte dávkovač do stojatej vody.
Riešenie problémov:
- Ak nie je možné dávkovač zapnúť: Skontrolujte orientáciu vložených batérií. Ak batérie vložíte správne, budú indikátory na prednej strane dávkovača niekoľko sekúnd blikať, po zapnutí zariadenia a jeho príprave na použitie indikátory zhasnú.
- Ak dávkovač neuvoľňuje mydlo správne alebo neuvoľňuje mydlo vôbec: Skontrolujte, či ruky vkladáte medzi trysku a indikátor (pozri schéma). Vypnite dávkovač. Očistite ho podľa popisu v časti „Údržba dávkovača”. Ak sa mydlo uvoľňuje neúmyselne, prečítajte si časť „Údržba dávkovača".
Likvidácia:
Odstráňte batérie a zlikvidujte ich podľa miestne platných predpisov. Prázdnu fľašu môžete likvidovať spolu s vaším domácim odpadom alebo recyklovať podľa miestnych predpisov. Automatické dávkovacie zariadenie odkladajte do príslušnej recyklačnej nádoby.
Dôležité upozornenie:
Nedržte dávkovač u stredovej časti, keď bude zapnutý, pretože tým dôjde k aktivácii senzora a mydlo sa bude dávkovať. Pred čistením plochy, kde je dávkovač umiestnený, dávkovač vypnite, aby nedošlo k neúmyselnému uvoľneniu dávky mydla.
DÔLEŽITÉ: Iba na vonkajšie použitie. Uchovávajte mimo dosahu detí, ak nie sú pod dohľadom dospelej osoby. Zamedzte kontaktu s očami. Pri zasiahnutí očí okamžite vypláchnite veľkým množstvom vody. Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc.
Dodržujte inštrukcie na obale:
Tento výrobok obsahuje batérie. POZOR na správnu polaritu (+/-). Batérie nenabíjať, neotvárať a neházať do ohňa. Nekombinujte nové a staré batérie, rôzne typy a značky: mohlo by dôjsť k explózii, vytečeniu a poškodeniu prístroja. Batérie, ktoré sú priložené k výrobku, obsahujú 0 % ortuti, 0 % olova, 0 % kadmia. Pred likvidáciou výrobku vyberte batérie a odovzdajte ich na spätný zber predajcovi. Táto batéria je recyklovateľná. Prosím, vráťte použité batérie na recykláciu. Používajte iba alkalické batérie. Uistite sa, že obidve záklapky sú zaistené tak, aby bol kryt plne utesnený a odolný proti vlhkosti. Nevystavujte batérie vplyvom vody, ohňa alebo vysokých teplôt. Nespôsobujte žiadny skrat a ak zistíte nejaký únik z batérií, okamžite ich odstráňte. Odstráňte rovnako všetok kontaminovaný materiál. Ak prístroj nebudete po dlhšiu dobu používať, vyberte batérie. Batérie obsahujú: 0% Hg/ 0% Cd/ 0% Pb.
Upozornenie pre elektrospotrebiče:
Žiadne elektrospotrebiče nesmú byť vyhodené do komunálneho odpadu. Tento symbol na produkte alebo balení označuje výrobok, ktorý nesmie byť vyhodený do komunálneho odpadu. Povinnosťou používateľa je odovzdať takto označený odpad na vopred určené zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Bezpečnostné upozornenie produktu (H-vety)
- H412: Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
Pokyny pre bezpečné zaobchádzanie (P-vety)
- P102: Udržujte mimo dosahu detí.
- P273: Zabránte uvoľneniu do životného prostredia.
- Otvorenie krytu batérie.<\/li>
- Vyberte červenú ochrannú poistku, ktorú uvidíte za batériami.<\/li>
- Uzavrite kryt batérie - stlačte ho pevne späť na jeho miesto. Držte dávkovač nad vašou dlaňou. Posuňte prepínač pre zapnutie\/vypnutie tak, aby ste dávkovač zapli.<\/li>
- Umiestnite dávkovač na pracovnú plochu. Do zariadenia vložte náplň pre umývanie rúk uzávěrom nadol a zacvaknite ju.<\/li>
- Umiestnite ruku pod trysku a k hornej časti senzora, kým nedôjde k dávkovaniu. Je možné, že pre prvé použitie bude potrebné tento postup niekoľkokrát zopakovať. Normálne si umyte ruky.<\/li> <\/ol>
Keď bude náplň s mydlom prázdna<\/strong>: Vypnite dávkovač. Vyberte náplň. Nahraďte ju iba náplňou do bezdotykového dávkovača Dettol. Zapnite dávkovač.<\/p>
Údržba vášho dávkovača. Neumiestňujte dávkovač pod tečúcu vodu. Neumiestňujte dávkovač do umývačky riadu. Ak bude dávkovač vyžadovať čistenie, vypnite ho a potom utrite dávkovač vlhkým nebrúsnym hadríkom. Starostlivo ho vysušte. Zabezpečte, aby šošovka na spodnej strane trysky neobsahovala žiadne nánosy mydla, pretože by mohlo dôjsť k aktivácii senzora. Neumiestňujte dávkovač na priame slnečné svetlo. Neumiestňujte dávkovač do stojatej vody.<\/p>
Dobrá technika umývania rúk<\/h3>
- Namočte si ruky pod teplou, čistou tečúcou vodou<\/li>
- Aplikujte malé množstvo mydla<\/li>
- Trite dlane o seba (mimo prúdu vody)<\/li>
- Prostreste prsty a medzery medzi nimi<\/li>
- Protretne nehty proti dlaniam<\/li>
- Protretne vonkajšiu stranu dlaní<\/li>
- Opláchnite čistou tečúcou vodou<\/li>
- Osušte ruky čistým uterákom alebo papierovým uterákom<\/li> <\/ol>
Riešenie problémov:<\/strong><\/p>
- Ako prvé, ak sa dávkovač nedá zapnúť: Skontrolujte orientáciu vložených batérií. Ak batérie vložíte správne, budú indikátory na prednej strane dávkovača niekoľko sekúnd blikať, po zapnutí zariadenia a jeho pripravení na použitie indikátory zhasnú.<\/li>
- Ako druhé, ak dávkovač neuvoľňuje mydlo správne alebo neuvoľňuje mydlo vôbec: Skontrolujte, či ruky vkladáte medzi trysku a indikátor (pozri schému). Vypnite dávkovač. Očistite ho podľa popisu v časti „Údržba dávkovača”. Ak sa mydlo uvoľňuje neúmyselne, prečítajte si časť „Údržba dávkovača".<\/li> <\/ol>
Aqua, Ammonium Lauryl Sulfate, Sodium Laureth Sulfate, GLYCERIN, Sodium chloride, Cocamide MEA, Parfum, Citric Acid, Acrylates\/PEG-10 Maleate\/Styrene Copolymer, Salicylic Acid, Tocopheryl acetate, Aloe Barbadensis Leaf, Tetrasodium EDTA, Magnesium Nitrate, Methylchloroisothiazolinone, Magnesium Chloride, Methylisothiazolinone.<\/p>
Odstráňte batérie a likvidujte ich podľa miestne platných predpisov. Prázdnu fľašu môžete likvidovať spolu s vaším domácim odpadom alebo recyklovať podľa miestnych predpisov. Automatické dávkovacie zariadenie odkladajte do príslušnej recyklačnej nádoby.<\/p>
Držte dávkovač u stredovej časti, keď bude zapnutý, pretože tým dôjde k aktivácii senzora a mydlo sa bude dávkovať. Pred čistením plochy, kde je dávkovač umiestnený, dávkovač vypnite, aby nedošlo k neúmyselnému uvoľneniu dávky mydla.<\/p>
DÔLEŽITÉ:<\/strong> Iba na vonkajšie použitie. Uchovávajte mimo dosah detí, ak nie sú pod dohľadom dospelej osoby. Zamezte styku s očami. Pri zasiahnutí očí okamžite vypláchnite veľkým množstvom vody. Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc.<\/p> Dodržujte inštrukcie na obale: Upozornenie pre elektrozařízení:
<\/strong>Tento výrobok obsahuje batérie. POZOR na správnu polaritu (+/-). Batérie nenabíjajte, neotvárajte a nehádžte do ohňa. Nekombinujte nové a staré batérie, rôzne typy a značky: mohlo by dôjsť k explózii, vytečeniu a poškodeniu prístroja. Batérie, ktoré sú priložené k výrobku, obsahujú 0 % ortuti, 0 % olova, 0 % kadmia. Pred likvidáciou výrobku vyberte batérie a odovzdajte ich k spätnému odberu predajcovi. Táto batéria je recyklovateľná. Prosím, vráťte použité batérie k recyklácii. Používajte iba alkalické batérie. Uistite sa, že obe záklapky sú zaistené tak, aby bol kryt plne utesnený a odolný proti vlhkosti. Nevystavujte batérie vplyvom vody, ohňa alebo vysokých teplôt. Nezåret brownie, a ak zistíte nejaký únik z batérií, okamžite ich odstráňte. Odstráňte rovnako všetok kontaminovaný materiál. Ak prístroj nebudete po dlhšiu dobu používať, vyberte batérie. Batérie obsahujú: 0% Hg/ 0% Cd/ 0% Pb.<\/p>
<\/strong>Žiadne elektrozařízení nesmie byť vyhodené do komunálneho odpadu. Tento symbol na produkte alebo balení označuje výrobok, ktorý nesmie byť vyhodený do komunálneho odpadu. Povinnosťou užívateľa je predložiť takto označený odpad na vopred určené zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.<\/p>

